御上臈节

詞:能吉利人
曲:桜井順
原唱:野坂昭如

絶唱!野坂昭如 マリリン・モンロー・ノー・リターン』track #12,『分裂唄草紙』track #5

午后寂寞的樱花
缠上细细的小指
走上 尽管不愿走上的
男人与女人的兽径*
御上臈* 御上臈 御上臈节
男人与女人的 御上臈节
转着圈的鸢在空中画下圆

雨后温柔的柳条
长睫毛被梅雨濡湿
交还 尽管不愿交还的
你的心之房间的钥匙
御上臈 御上臈 御上臈节
男人与女人的 御上臈节
看见了不能去看的东西

薄暗里悲伤的枫树
靠近薄薄的新月眉
致死 尽管也无法死去的
夜风 对身体不好喔
御上臈 御上臈 御上臈节
男人与女人的 御上臈节
你已是不能再遇见的人了

你已是不能再遇见的人了

*兽径:山野草丛中野兽行走的细细小径
*「おんじょろ」の「おん」は「御」、「じょろ」は「上臈(じょうろう)」を意味する。
「上臈」は身分や地位の高い女性、貴婦人を表す言葉。
「あでやかで、品があって、つややか、あなた(山口百恵)にぴったり」だと野坂が話した。
资料来源:http://ameblo.jp/sataiya/entry-10045995192.html

上臈:江户时代德川幕府大奥宫中的一种女官,是尊贵的高职

HERB 譯

Tag Search:
Comments: Leave a Comment

Leave a Reply