Author Archive

詞:THE CRAZY-SKB
曲:MINATO 441 S.M.

“骨” is included on her sixth best album TOGAWA LEGEND SELF SELECT BEST & RARE 1979 – 2008 as track #21 on Disc 3.

他以暴力待我

詞、曲:水谷紹

“彼が殴るの” is included on her sixth best album TOGAWA LEGEND SELF SELECT BEST & RARE 1979 – 2008 as track #20 on Disc 3, and also included in Tricomi – Good Girls Get Fed, Bad Girls Get Eaten as track #4.

你殴打着我,
直到有看不下去的神明前来阻止(才可能停下)
你的双手,
无论何时都沾着我的血,连变干的时间都没有

你的手指上
戴着深深地伤害过我的指环
像是没看见(我的伤?)一样
总是环在我背上的你的左手
恶劣的是你的手……手

你折磨着我,
对我使用了从未见过的道具和话语
虽然不足以让我坏掉,但(所致)伤痕却是再也无法愈合一般

你殴打着我,
现在好像连我恳求了的神明都不会前来
你的双手,
现在也是要流尽自身血液般的血流不止
痛苦的是你的手……手

照这样下去的话,
我有多少条命都不够(供你以暴力相待)
我爱你啊,
但是我也不愿这样一味沉默下去了

我要给爸爸拨电话哦
因为他立刻就会为了惩罚你而大驾光临
爸爸的手下
马上就会用小刀把你的双手切掉

在地板上扩散开来的、
赤红肮脏的血海里的是你的双手
想要我原谅你?好啊,但就算这样我也不会把这切下来的手还给你
可憎的是你的手……手

不久之后,温柔地握住我的手的
你新的手就会长出来
在某个地方,我们亲密地住在一起
用自己的手建起崭新的房子

用被汗水和你的血洗濯一净的
新长出来的手来抱住我吧
再也不要放开我了
用新长出来的手,来寻找正确之爱的形状吧

(试译:hsrkatti/校对:jhn)

Rawhide

詞:Ned Washington
曲:Dimitri Tiomkin
編曲:中村哲夫

Rawhide” is a Western song written by Ned Washington (lyrics) and composed by Dimitri Tiomkin in 1958.
“Rawhide〜TVドラマ「Rawhide」より〜” is included on her sixth best album TOGAWA LEGEND SELF SELECT BEST & RARE 1979 – 2008 as track #19 on Disc 3.
“Rawhide” live ver. by 東口Toluenes(山本久土 & 戸川純) is included in their Live DVD 東口DVD as track #6.

鈴木建設社歌

詞:鈴木敏夫
曲:久石讓

“鈴木建設社歌” is included on her sixth best album TOGAWA LEGEND SELF SELECT BEST & RARE 1979 – 2008 as track #18 on Disc 3.
“鈴木建設社歌”(live @2005.11.23.下北沢BASEMENTBAR) is included on TEICHIKU WORKS JUN TOGAWA 30TH ANNIVERSARY – DISC 9 -TEICHIKU WORKS LIVE DVD as track #12.

スキスキ大スキ

詞、曲、編曲:富樫春生

“スキスキ大スキ” is included in her sixth best album TOGAWA LEGEND SELF SELECT BEST & RARE 1979 – 2008 as track #17 on Disc 3.

朝の流れ星

詞、曲、編曲:Lion Merry

“朝の流れ星” is included on her sixth best album TOGAWA LEGEND SELF SELECT BEST & RARE 1979 – 2008 as track #16 on Disc 3.

二人のことば

詞:寺山修司
曲:田中未知
編曲:中原信雄

“二人のことば” is included on her sixth best album TOGAWA LEGEND SELF SELECT BEST & RARE 1979 – 2008 as track #15 on Disc 3.

两人的语言
两人的手
两人的莫扎特
两人的海
两人的歌
两人的梦
两人的故乡
两人的爱

只有我们俩在一起
幸福的你与我

我想和你两个人一起
生活在谁也没有的无人岛上
每天在海中游泳
光着脚相爱着
一边像鸟儿一样唱着歌

两人的土地
两人的家
两人的孩子
两人的爱

只有我们俩在一起
幸福的你与我

herb

Raja Maharaja

詞:福田三月子
曲:吉川洋一郎

ラジャ・マハラジャーは、NHKの番組『みんなのうた』で放送された曲。作詞は福田三月子、作曲は吉川洋一郎。歌は戸川純と東京放送児童合唱団。映像は、柳沢京子による切り絵を毛利厚がアニメーションにしている。

1985年2月に始めて放送された後、何度か再放送されている。戸川純版の「Raja Maharaja」は、2008年に発売された3枚組CD『TOGAWA LEGEND SELF SELECT BEST & RARE 1979-2008』(Track #10 on DISC-3)に収録され、初放送から23年の歳月を経て初めて商品化されることとなった。

Transcribed from ウィキペディア.

リズム運動

詞:太田螢一
曲:泉水敏郎
編曲:HALMENS

“リズム運動” is a song released by HALMENS and included on their first album Halmensの近代体操 as track #8.
“リズム運動~Studio Live take2” – Studio Live TAKE2 ver. is included on their second album(2013 reissue) Halmensの20世紀 +8 as track #19.
“リズム運動” covered by 戸川純 is included in JUN TOGAWA & Yapoos TOUR LIVE ’85 – ’86 as track #4 and TOGAWA LEGEND SELF SELECT BEST & RARE 1979 – 2008 as track #9 on Disc 3.

おおブレネリ

瑞士民謡 (O VRENEL)
詞:Zliveri
譯詞:松田稔

“おおブレネリ” is a song released by 卷上公一『民族の祭典』 and included in TOGAWA LEGEND SELF SELECT BEST & RARE 1979 – 2008 as track #8 on Disc 3.

taken from 卷上公一『民族の祭典』
EAST WORLD(EMI)/1982.2.21/LP:WTP-90153 Licensed by EMI Music Japan Inc.

曲解说:

这是格尔尼卡早期的事情了。我在上野(耕路)先生家练习的时候,卷上先生给上野先生打来了电话。“啊,卷上君?诶?哦、可以哦。”上野君说着、挂了电话。“那个……可以为卷上君的solo唱歌吗?”“哈啊?可以吗?”“可以喔。”他说。这个时期,上野先生就像是把我当做乐器、能够决定要不要把我借给别的乐手来参与作品和LIVE似的。刚刚开始格尔尼卡的时候,我也这么对上野桑说过。“明白了。我有这个觉悟、决定要做的话就会好好去做。我要成为上野先生的乐器!”、“你说了官能性的话呢。”这之后上野先生的回复,我也一直记得。